SV | En door wetenschap worden de binnenkameren vervuld met alle kostelijk en liefelijk goed. |
WLC | וּ֭בְדַעַת חֲדָרִ֣ים יִמָּלְא֑וּ כָּל־הֹ֖ון יָקָ֣ר וְנָעִֽים׃ |
Trans. | ûḇəḏa‘aṯ ḥăḏārîm yimmālə’û kāl-hwōn yāqār wənā‘îm: |
AC | ד ובדעת חדרים ימלאו-- כל-הון יקר ונעים |
ASV | And by knowledge are the chambers filled With all precious and pleasant riches. |
BE | And by knowledge its rooms are full of all dear and pleasing things. |
Darby | and by knowledge are the chambers filled with all precious and pleasant substance. |
ELB05 | und durch Erkenntnis füllen sich die Kammern mit allerlei kostbarem und lieblichem Gut. |
LSG | C'est par la science que les chambres se remplissent De tous les biens précieux et agréables. |
Sch | auch werden durch Einsicht seine Kammern mit allerlei köstlichem und lieblichem Gut gefüllt. |
Web | And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches. |